Macar Papa Francisc a avut puterea sa recunoasca treaba asta si sa vorbeasca despre ea. Ca dupa aia a venit purtatorul de cuvant al Vaticanului si a dat-o cu „ceea ce s-a publicat nu reprezinta cuvintele exacte ale Papei”, trebuia sa se intample. Era normal sa apara inexactitati si nepotriviri de cuvinte, doar s-a tradus din italiana in…italiana. Sau, mai stii, Papa o fi dat interviul in latina veche si astia de la Repubblica n-au inteles cum e cu ablativul. Ma rog, interventia purtatorului de cuvant este o laba si ii multumim pentru ea.
Misto este ca in sfarsit cineva a vorbit despre pedofilie in randurile bisericii catolice, Continuă lectura